What's putting the strain on Ben's mind is having the only woman for 90 miles around here.
Quello che preoccupa Ben è il fatto di avere l'unica donna in un raggio di 90 miglia.
My rheumatism is bad, so don't put a strain on my finger.
Soffro di reumatismi quindi attento al mio dit! o.
There was a tremendous strain on his heart.
Il suo cuore ha subito uno shoclk tremendo.
Every time you wake up fighting for breath it puts tremendous strain on your heart.
Ogni volta che lei si sveglia annaspando per respirare il cuore fa uno sforzo gigantesco.
The thing is pregnancy puts such an extra strain on your heart that, had we known about this beforehand, we would've suggested you think twice about getting pregnant before getting the valve repaired.
Il fatto e' che la gravidanza aumenta lo sforzo del suo cuore, e se avessimo saputo prima di questa sua patologia... le avremmo caldamente consigliato di pensarci due volte prima di restare incinta senza aver curato la sua valvola.
If the hypoxia doesn't kill you, the strain on your heart will.
Se l'ipossia non la uccidera', sara' lo sforzo sul cuore.
The strain on her body's too much.
Lo sollecitazione del suo corpo e' troppo grande.
No matter how much two people love each other, the stresses of parenthood can put a strain on any relationship.
Non importa quanto si amino due persone, lo stress di essere genitore puo' mettere a dura prova ogni tipo di relazione.
Joy and Darnell were falling in love, but no matter how much two people love each other, the stresses of adultery can put strain on any relationship.
Joy e Darnell si erano innamorati, ma non importa quanto due persone si amino, lo stress di una relazione extracogniugale puo' minare qualsiasi rapporto.
There is a strain on the king's marriage.
C'è tensione nel matrimonio del Re.
The explosive decompression caused us to lose corrective altitude, which put too much strain on the station-keeping thrusters.
La decompressione esplosiva ci ha portati a perdere il regolaggio altimetrico, il che sta sforzando troppo i propulsori di stabilità.
One that will take time and money and be an emotional strain on you and Maggie.
Che vi togliera' tempo e soldi, e sara' anche un grande stress emotivo per entrambi.
Well, actually, no, they can't make me any better and the treatments they've been giving me have been putting a terrible strain on my heart.
Beh, veramente no. Non c'è modo di farmi stare meglio. E la terapia che sto seguendo sta mettendo a dura prova il mio cuore.
And while the amniotic sac wasn't punctured... and isn't ruptured... we are seeing signs of strain on the cervix.
E sebbene il sacco amniotico non sia stato perforato... e non sia lacerato... si possono notare segni di sofferenza sulla cervice.
The life-support strain on the batteries was worse than I thought.
Il supporto vitale pesava sulla batteria molto piu' del previsto.
His ongoing illness must be a strain on you, my dear, and indeed, on all of Salem.
La sua perenne malattia deve mettervi a dura prova, mia cara. E certamente e' difficile anche per tutta Salem.
But it's true, gun violence puts an enormous strain on our healthcare system and its work force.
Ma e' vero che la violenza armata e' un grosso ostacolo al sistema sanitario e ai lavoratori nel settore.
Gas prices right now are putting a strain on everybody's pocketbooks.
I prezzi della benzina stanno facendo pressione sui portafogli di tutti.
The result is perfect stability at high speed, total control and low speed and dramatically reduced strain on your muscles.
Il risultato è una stabilità perfetta a velocità elevate, un controllo totale a basse velocità e la drastica riduzione dell'affaticamento a carico dei muscoli.
And this not only reduces the strain on the environment, but also on your wallet, thanks to lower petrol costs.
Tutto questo a vantaggio non solo dell’ambiente, ma anche del conducente, che spende meno per il carburante.
I guess that would put a strain on a marriage.
Immagino che non sia un toccasana per il matrimonio.
Look, I know this new job's put a bit of a strain on us.
So che questo nuovo lavoro ha creato un po' di tensione.
It was causing a tremendous strain on our marriage, and she got scared.
Stava causando molti problemi al nostro matrimonio, e aveva paura.
This puts significant financial strain on the company.
Questo ci mette in una posizione finanziaria difficile all'interno della societa'.
Either way, it puts a strain on a relationship.
In ogni caso, il rapporto diventa un po' teso.
Volvo Dynamic Steering increases the steering force by up to 85% - dramatically reducing the strain on your neck, back and shoulders.
E puoi girare lo sterzo con un solo dito: di conseguenza, la stanchezza viene ridotta fino all'85%.
The innovative driver assistance system automatically helps drivers to keep a safe distance from the vehicle in front and removes some of the strain on long journeys and in stop-and-go traffic.
L'innovativo sistema di assistenza alla guida aiuta automaticamente il guidatore a mantenere la distanza di sicurezza dal veicolo che precede e ne agevola il compito su percorsi lunghi e in coda.
Reduce your payments to ease the strain on your monthly expenses.
Riduci i tuoi pagamenti per alleggerire le spese mensili.
This intelligent energy management system means that the alternator no longer needs to run constantly, which reduces the strain on the generator.
Il sistema intelligente di gestione dell’energia evita il funzionamento costante del generatore, che viene così meno sollecitato.
Your startability is dramatically improved, and the strain on the clutch is reduced by up to 75 percent, saving you from unnecessary repairs.
La capacità di spunto migliorerà in modo evidente, riducendo fino al 75% la sollecitazione sulla frizione ed evitando riparazioni superflue. Close
The digital driver display puts important information directly in front of you, and automatically adjusts brightness to the surrounding light conditions to reduce strain on the eyes.
Il display digitale del conducente mostra le informazioni fondamentali proprio davanti a te e regola automaticamente la luminosità in base alle condizioni di luce per non affaticare gli occhi.
I gave her aspirin. I gave her medications to relieve the strain on her heart.
Le ho dato l'aspirina. Le ho dato farmaci per attenuare la tensione del cuore.
Over time, this causes wear and tear in your spinal discs, overworks certain ligaments and joints, and puts strain on muscles that stretch to accommodate your back's curved position.
Con il tempo, ciò può causare usure e strappi nei tuoi dischi spinali, sovraccarica legamenti e giunture, e mette in tensione i muscoli che si allungano per adattarsi alla posizione curva della schiena.
1.6450009346008s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?